Like will draw like.
牧人和小牛犊
The Herdsman and the Lost Bull-Calf
牧人在树林中放牛,不小心丢失了一只小牛犊。他在树林里四处寻找,却毫无收获。于是,他就对赫耳墨斯、潘和森林守护神发誓,只要可以找到偷小牛犊的贼,他愿意用一头山羊献祭。没过多久,他走上小山丘,忽然看到山下有只狮子正在美美地享用他的小牛犊。他顿时惊慌失措,高举双手,仰望着天空,大声祈求说:“我刚才发誓,如果我能捉到偷小牛犊的贼,我愿意把一头山羊献给守护神。现在,我发誓,只要能逃脱狮子的魔爪,我愿意献上一头大牛。”
要认真对待自己的誓言,你的誓言才可能会实现。
A Herdsman tending his flock in a forest lost a Bull-Calf from the fold. After a long and fruitless search,he made a vow that,if he could only discover the thief who had stolen the Calf,he would offer a lamb in sacrifice to Hermes,Pan,and the Guardian Deities of the forest. Not long afterwards,as he ascended a small hillock,he saw at its foot a Lion feeding on the Calf. Terrified at the sight,he lifted his eyes and his hands to heaven,and said,“Just now I vowed to offer a lamb to the Guardian Deities of the forest if I could only find out who had robbed me;but now that I have discovered the thief,I would willingly add a fullgrown Bull to the Calf I have lost,if I may only secure my own escape from him in safety.”