炸脖龙(ジャバウォック)炸脖龙(ジャバウォック)炸脖龙(贾巴沃克)源自于《爱丽丝镜中奇遇》里的一首胡言诗《Jabberwocky》,这首诗被誉为英语世界里最伟大的胡言诗(Cronin, A Companion to Victorian Poetry 167) 读完之后,爱丽丝评论说:“这诗好象是很美,可是到是挺难懂的 ”“不知道怎么,它好象给我说了许多事情似的——可是我又说不出到底是什么事情 横竖有个谁杀了个什么就是了;这是明白的,不管怎么——”(赵元任译) JabberwockyJabberwocky这些“稀奇古怪的单词”里,有一个便是这首诗的标题“Jabberwocky” 这首诗的第一节最初于1885年刊登在卡罗尔为自己的兄弟姐妹与朋友所办的家庭杂志Misch-Masch上,但全诗是刘易斯·卡罗尔在Sunderland附近的Whitburn与亲戚住在一起时写的 有研究者认为,卡罗尔创作的时候,创作灵感的一部分可能来自于当地流传的莱姆顿龙(Lambton Worm)传说,也有可能和公元600年左右居住在英格兰的盎格鲁—萨克逊人流传下来的英雄屠龙传说有关 而根据The Lewis Carroll Handbook (1962)一书的看法,这首诗可能是受一首古老的德国民谣《牧羊人和巨人山》(The Shepherd of the Giant Mountains)的影响,它的英译者恰好是卡罗尔的一个亲戚,因此卡罗尔很能看过这个“年轻的牧羊人杀死可怕狮鹫”的故事 甚至还有人说,“Jabberwock”的灵感来自牛津大学基督堂学院花园里一棵古老的大树,扭曲的树枝在空中张牙舞爪,给了卡罗尔启发 Jabberwocky译文(2张)这首诗正文中的怪物被称为Jabberwock,诗歌中对怪物的描写极其有限,读者只知道它会咬、会抓(“The jaws that bite, the claws that catch!”),眼睛冒火(with eyes of flame),除此之外,读者尽可以随心所欲地想象Jabberwock是个什么样的怪物 在约翰·坦尼尔(John Tenniel)1872年为《爱丽丝镜中奇遇》绘制的经典插图中,Jabberwock被画成像一条恶龙的怪物,背后有翅膀,身上有龙鳞,尾巴细长,脖子像蛇一样伸展,鼓鼓的灯笼眼,龅牙,张牙舞爪 比较让人觉得好笑的地方是它还穿着一件小背心 “Jabberwocky”中,英雄是无名的,怪物却拥有一个生造出的、充满神秘色彩的名字 汉译的时候,如果采用音译的办法翻译为“贾伯沃克”,恐怕不是一个明智的做法 弄不好,中文读者还以为是个名字特别的小男孩呢,完全没有英文名字那种神秘而又恐怖的感觉 炸脖(卧龙)炸脖(卧龙)赵元任先生将“Jabberwocky”翻译为“炸脖(卧龙)”,乍一看像是“炸脖龙”,再仔细看看,赵元任先生的意思,(卧龙)应该是个上形下声的字,读做“卧” 这样一来,这个词就音义两全了 而且更重要的是,原诗的题目“Jabberwocky”是个卡罗尔生造出来的新词,赵元任也用个生造字“炸脖(卧龙)”去对译 尽管也许有读者会反对“炸脖”二字可能带来的联想意象,但(卧龙)字的译法,实在是很高明 但是由于“卧龙”这个字是生造字,没有办法在游戏里显示,才妥协成了“炸脖龙” 1、“强推”推荐阵容(无TP充能)无TP充能大约7-8刀可以完成每日的“EX2攻略”,不过,推荐前面几关留点TP值,省的最后需要借人导致翻车 优点:个人BOX强,则可以自动快速通关,不用消磨时间 缺点:需要角色比较多,练度不够的玩家还需要“春田刀”磨血才能保证输出 2、“苟队”磨血流(可能每天打30-60分钟)优点:使用同样的阵容,无消耗人物进行反复攻略 缺点:枯燥 由于BOSS血量为800W,在20秒后BOSS放毒秒伤“6080”,差不多需要时停加血(多倍速直接就没了),需要10刀甚至更多才行(BOSS狂暴后116秒会招3个小怪强行苟命) 备注:BOSS有时候挂双重毒,可能会被毒死,重开一次时停刀 3、推荐打法苟队磨血300W左右(约3-4次),然后用强推阵容自动通关即可